Read more: http://techdesktop.blogspot.com/2007/08/manual-cual-es-el-feed-de-mi-blog.html#ixzz2OPda9Tcp

27 de maio de 2013

Que di a Constitución siria?

Stephen Gowans
A idea de que o levantamento contra o Goberno sirio está inspirado nun movemento sedento dun Estado plural e democrático é unha ficción. Os dirixentes da oposición son islamitas que buscan estabelecer un Estado islámico sunita en troca do actual goberno sirio ao que insultan por secular e estar dominado por herexes alauítas. «Grupos ligados a Al Qaeda... controlan as filas rebeldes», sinala The Wall Street Journal.[1] «Existe frustración pola incapacidade occidental para axudar a fomentar unha oposición, política ou militar, de carácter secular para substituír Assad», comenta The New York Times.[2] «As forzas islamitas semellan estar crecendo dentro da oposición», subliña Gerald F. Seib.[3]
De facto, case desde o primeiro momento do último xermolo de descontento islamita na siria, o Goberno dixo que, «mentres algúns que protestan teñen queixas lexítimas, a insurrección está conducida por militantes islamitas con apoio estranxeiro».[4] Non é un segredo que Arabia Saudita e Qatar –monarquías que abominan democracia- fornecen con armas aos islamitas, mentres Turquía, Xordania, Israel, Franza, Inglaterra e os Estados Unidos tamén están prestando apoio.
 A historia poscolonial siria está marcada por levantamentos islamitas. A Irmandade Musulmá organizou disturbios contra o Goberno en 1964, 1965, 1967 e 1969. Chamou á Xihad contra o presidente Hafiz al-Assad, o pai do actual presidente, denigrándoo como «o inimigo de Alá». En 1977, os mujahidin levan a cabo unha guerra de guerrillas contra o exército sirio e os seus colaboradores soviéticos, culminando en 1982 coa ocupación da cidade de Hama. O exército sirio sufocou a rebelión, matando entre 20.000 e 30.000. Os islamitas sempre foron unha fonte permanente de inestabilidade na Siria, e o Goberno actuou nestes anos como salvagarda fronte ao «rexurdimento dos fundamentalistas sunnitas».[5] Este novo levantamento, desencadeado polos sucesos dos países veciños, levou a Glen E. Robinson a escribir en Current History que a rebelión era unha continuación da «longa guerra civil na Siria».[6]
No entanto, os medios occidentais, a se faceren eco das antigas potencias coloniais e dos altos funcionarios de Washington, chamarana doutra forma: un levantamento popular e comunitario contra un brutal ditador. Hogano, porén, o torrente de vídeos en Youtube en que terroristas islámicos relatan as súas matanzas de prisioneiros de guerra, evisceracións de soldados capturados e churrascadas a base de cabezas, luxou en exceso a narrativa. Xa non é posíbel vernizar a rebelión como unha insurrección popular contra a ditadura. Agora, inclusive o The Wall Street Journal e o The New York Times comparten a opinión de Assad.
Así e todo, os maquilladores propagandísticos non roen o chito. Insisten en que, a despeito de que a rebelión pode que estea controlada por fanáticos relixiosas amigos do terrorismo, non sempre foi así. Comezou, din, en forma de demandas pacíficas de democracia que foron secuestradas polos yihadistas só despois de que o Goberno utilizara a forza bruta para esmagar o movemento de protesta. Foi nese momento cando os manifestantes se viron na obriga de tomaren as armas para defenderse.
Esta visión é deshonesta. Para empezar, esquece a realidade de que a rebelión está dominada polos islamitas aos que, non só non lles importa un patacón a democracia, senón que son hostís inimigos dela. É máis, ocúltase o feito de que o Goberno de Assad fixo importantes concesións encamiñadas a construír o tipo de sociedade plural e democrática que os rebeldes din querer. Os rebeldes rexeitaron estas concesións, o que demostra que as orixes da rebelión hai que buscalas nas ambicións islamitas, non democráticas.
Como resposta ás demandas dos manifestantes, Damasco fixo unha serie de concesións que non eran nin superficiais nin parciais.
Primeiro, cancelaron as limitacións de liberdades civís autorizadas pola lei de emerxencia. Esta lei, invocada por ser Siria un país tecnicamente en guerra con Israel, outorgou os poderes necesarios a Damasco para salvagardar a seguridade do Estado en tempo de guerra, unha medida común nos países en guerra. A moitos sirios, emporiso, amoláballes a lei, considerándoa demasiado restritiva. Por mor da presión popular, o Goberno levantou as medidas de seguridade.
Segundo, o Goberno propuxo unha nova constitución para recoller a demanda dos manifestantes de despoxar o Partido Baaz do seu estatus especial que lle confería un papel de liderado na sociedade siria.  Para alén, a presidencia estaría aberta a calquera que reunira uns requisitos básicos de residencia, idade e cidadanía. As eleccións presidenciais celebraríanse por votación secreta cada sete anos por medio de sufraxio universal.
Aí estaba a democracia multipartidista que a oposición reclamaba. Un movemento de protesta sedento de maior democracia e pluralismo podería aceptar a oferta e ver as súas aspiracións cumpridas. A Constitución foi sometida a referendo e aprobada. Celebráronse novas eleccións multipartidistas. As eleccións presidencias con varios candidatos fixáronse para 2014. Un nova amencer democrático chegara. Os rebeldes poderían depoñer as armas e festexar a súa vitoria.
Ou, cando menos, iso cabería esperar. No entanto, os rebeldes intensificaron a súa guerra contra Damasco e rexeitaron as reformas, explicando que chegaran con demora. Demora? Convértese a democracia plural en cabaza se non chega antes de que o reloxo marque as doce? Washington, Londres e París tamén desestimaron as concesións de Assad. «Non tiñan sentido», dixeron, sen explicar por que.[7] Porén, as reformas eran as exixidas polos rebeldes e Occidente. Como podía ser que non tivesen sentido? Aos demócratas, eses que buscan unha solución pacífica ao conflito, e ao Goberno de Assad non se lles podía reprochar a súa afirmación de que «a democracia non é a forza motriz da rebelión».[8]
Abundando nese tema, o presidente sirio sinalou:
«Nun principio aparentaban ser demandas de reformas. Querían facer crer que a crise era unha cuestión de reformas políticas. De facto, levamos a cabo unha política de reformas a gran escala, desde cambios na Constitución a cambios na lexislación, incluíndo o cese do estado da lei de emerxencia, e puxemos en marcha un diálogo nacional con todos os grupos políticos da oposición. Foi sorprendente que con cada paso que dabamos no proceso de reformas, o nivel do terrorismo medraba».[9]
Desde a perspectiva de Washington, a nova Constitución abría espazos para os partidos políticos alternativos. Washington podería aproveitar esta nova situación para gañar influencia na Siria a través dos partidos proestadounidenses.
Do punto de vista dos islamitas, secasí, só houbo aspectos negativos. En primeiro lugar, a Constitución era secular, non se baseaba no Islam. En segundo lugar, promulgaba a prohibición dos partidos ou movementos políticos inspirados pola relixión, as seitas ou as tribos, e tamen sobre o xénero, orixe, raza e color. Efectivamente, isto prohibía calquera partido que tivese como obxectivo o estabelecemento dun Estado islámico.
Para Washington, Londres, París e Tel Aviv tamén había aspectos negativos.
Primeiro, o prefacio da Constitución definía Siria como «o corazón palpitante do Arabismo», e «o muro de contención contra o inimigo sionista e a pedra chave da resistencia contra a hexemonía colonial sobre o mundo árabe e as súas riquezas». Isto non cadraba co desexo de Washington de converter Siria nun “socio de paz” de Israel, e ía contra o proxecto occidental de estender tentáculos coloniais no mundo árabe.
Segundo, a Constitución formalizaba a orientación política da Siria baazista. En palabras de Assad, «Siria é un estado independente que traballa polos intereses do seu pobo, en troca de facer que o pobo sirio traballe para os intereses occidentais».[10] Por tanto, a Constitución estabelecía que importantes sectores da economía siria se manterían públicos, en beneficios de todos os sirios. A continuación, había que deter o espolio que para o país constituían os beneficios que as empresas occidentais conseguían en sectores clave da economía siria, unha perspectiva nada alentadora para os intereses financeiros de Wall Street, quen toma as decisións en Washington.
O baazismo socialista irrita desde hai moito tempo a Washington. O Estado baazista sempre exerceu unha influencia considerábel sobre a economía siria, mediante un forte sector público, subsidios ás empresas privadas de capital nacional, límites ao investimento estranxeiro e restricións ás importacións. Estas son as ferramentas económicas necesarias dun Estado poscolonial que tenta liberarse das gadoupas das antigas potencias coloniais e busca un desenvolvemento libre da dominacións dos intereses estranxeiros.
Os obxectivos de Washington, evidentemente, son opostos. Non queren que Siria desenvolva a súa industria e protexa a súa independencia, senón que sirva aos intereses dos banqueiros e grandes inversores dos Estados Unidos proporcionando man de obra barata para a súa explotación e cedendo a propiedade da terra e dos recursos naturais.
Xa antes da redacción da nova Constitución, o Departamento de Estado dos EUA manifestou o seu desagrado co feito de que Siria «deixara de participar nunha economía mundial cada vez máis interconectada», é dicir, de que non entregara as súas empresas públicas a inversores privados. O Departamento de Estado tamén se queixou de que foran «razóns ideolóxicas» as que imposibilitaron que Assad liberase a economía siria, que «aínda non se privatizaran as empresas públicas» e que a economía «sega estando moi controlada polo Goberno».[11]
Tan só tiña Assad que pór fin ao control público da economía, que tanto irrita ao Departamento de Estado, para calmar as demandas de Wall Street. En troca, fixo todo o contrario. A nova Constitución estabeleceu que o Goberno mantería o control da economía a prol dos intereses da Siria e non ao servizo dos bancos occidentais, as compañías petroleiras e outras corporacións. Desde logo isto foi unha labazada na face de Washington.
O pecado agrávase coa inclusión na Constitución de certos dereitos: atención pública ante a enfermidade, discapacidade e vellez; sanidade e educación, en todos os niveis, gratuítas. Para empeorar as cousas, a Constitución declara que «os impostos deben ser progresivos».
Por último, a nova Constitución deu un paso cara á verdadeira e xenuína democracia –algo que os que toman as decisións en Washington, coas súas múltiplas conexións coa banca e as empresas, dificilmente podían tolerar- incluíndo unha disposición que exixe, como mínimo, que a metade dos membros da Asemblea Popular deben pertencer á clase obreira ou ao campesiñado.
Estas son as verdadeiras razóns polas que Washington, Londres e París rexeitaron as concesións de Assad. Non era que non foran auténticas. Era que se fixeron ás persoas equivocadas: aos sirios, no canto de Wall Street; aos árabes, no canto de Israel. E tampouco era que as reformas non foran abondo democráticas. Eran demasiado democráticas: estaban centradas na protección e promocións dos intereses dos sirios, no canto de promover os intereses de Wall Street, Washington e Tel Aviv.
A Constitución siria clarifica a orientación dos baazistas sirios e evidencia as razóns polas que o Goberno da Siria debe ser apoiado na súa loita contra os rebeldes islamitas financiados desde o estranxeiro. En resume, porque é progresista, e as forzas atacantes son retrógradas. O Goberno sirio é pro Palestina, antisionista, anticolonialistas e antiimperialista. Está comprometido co laicismo, coa propiedade públicas dos sectores estratéxicos da economía e loita contra o sectarismo. Estes son os valores que tradicionalmente defendeu a esquerda. De o Goberno sirio caer, é case seguro que se imporía un réxime monicreque dos EUA que implantaría en Damasco unha política exterior proestadounidense, que abandonaría os palestinos, que capitularía ante Israel e que estaría ao servizo dos inversores e empresas occidentais. A esquerda, consecuentemente, sufriría un enorme golpe e outro país, defensor da liberación nacional, sería esmagado pola apisoadora do imperialismo estadounidense.  
Notas:
1. Adam Entous, “White House readies new aid for Syrian rebels”, The Wall Street Journal, 10 de abril de 2013.
2. Anne Barnard, “Syria campaigns to persuade U.S. to change sides”, The New York Times, 24 de abril de 2013.
3. Gerald F. Seib, “The risks holding back Obama on Syria”, The Wall Street Journal, 6 de maio de 2013.
4. Anthony Shadid, “Assad says he rejects West’s call to resign”, The New York Times, 21 de agosto de 2011.
5. US Library of Congress. A Country Study: Syria. http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/sytoc.html
6. Decembro de 2012.
7. David M. Herszenhorn, “For Syria, Reliant on Russia for weapons and food, old bonds run deep”, The New York Times, 18 de febreiro de 2012.
8. Zeina Karam, “In rare public appearance, Syrian president denies role in Houla massacre”, The Associated Press, 3 de xuño de 2012.

Nenhum comentário:

Postar um comentário